Madam Shaheen Attiq-ur-Rahman:
Comentarios al texto [ICAE Confintea Seminar] [17]
La misma
situación se da en Medio Oriente, a donde van muchas mujeres jóvenes del
Lejano Oriente y del sudeste de Asia buscando trabajo, sin conocer el
idioma o la cultura. Algunas recibieron educación en sus países de
origen pero no tienen idea sobre el lenguaje del país en el trabajan, o
de las leyes del país, y por lo tanto son terriblemente explotadas.
Debería ser obligatorio que los ministerios de trabajo les otorguen a
estas mujeres algunos conocimientos básicos sobre la lengua de los
países en los que trabajan y sobre las leyes de esos países.
Con frecuencia agentes que colocan mano de obra toman grandes sumas de
dinero de jóvenes pobres y analfabeto/as con la promesa de darles
trabajo, los abandonan cerca de las costas y desaparecen. Miles
languidecen por años en prisión una vez que son detenidos por no tener
visas. Sin la capacidad de comunicarse en la lengua local, pasan algunos
años en la cárcel.
Una historia de niños traficados es por ejemplo la de los jockeys de
camellos. Cientos de niños están en situación de esclavitud en Medio
Oriente separados de sus padres por agentes con mucha labia que los
convencen y luego los envían a Medio Oriente como jockeys, con
frecuencia a niños de apenas 5 o 6 años!. Este “deporte” ha sido
recientemente prohibido y los niños están a salvo….pero el analfabetismo
abunda en la zona de donde provienen.
Las mujeres traficadas de nuestra región, que con frecuencia son
completamente analfabetas, son llevadas de las zonas rurales a las
urbanas, de un distrito a otro, el único alivio en sus vidas es la
muerte…el analfabetismo su delito…
Alfabetización para todos y todas, con 770 millones de analfabeto/as en
el mundo, debería estar en la agenda global. Con el aumento de los
precios del petróleo, ¿quiénes serán explotados? Mujeres y niños,
especialmente quienes provienen de las zonas rurales. Tenemos que lograr
que los ODM reconozcan la importancia de la alfabetización para reducir
la pobreza… Los gobiernos de los países en desarrollo reconocen los ODM
pero no EPT y APT… debemos hablar colectivamente por los que no tienen
voz.
Algunas ideas sobre la migración
desde Irlanda
Berni Brady, Director, AONTAS
El documento oficial
sobre Educación de personas adultas y aprendizaje de por vida publicado
en el año 2000
http://www.ireland.com/newspaper/special/2000/whitepaper/adult_educ.pdf
representó un avance clave para el
sector de la educación comunitaria y de personas adultas en Irlanda
porque fue el primer marco normativo para la educación de personas
adultas en la historia del Estado. El documento se sustenta en tres
principios básicos: el interculturalismo, la igualdad y un enfoque
sistémico. Cuando se estaba redactando el informe, Irlanda recién
comenzaba a beneficiarse con el crecimiento económico más grande de
Europa y estaba experimentando su primera ola de inmigración. En los
últimos diez años, Irlanda ha pasado muy rápido de ser una sociedad
básicamente monocultural a ser una sociedad multicultural, lo que trajo
muchos desafíos además de buenas oportunidades. En la actualidad, 9% de
nuestra población activa lo componen personas que no nacieron en Irlanda
y los extranjeros representan 11% de nuestra población. Muchas escuelas
educan a niños/as con diversos idiomas y antecedentes culturales. Se
estima que hoy en Irlanda se hablan 167 idiomas. Todos estos cambios
ocurrieron muy rápido y en muchos aspectos Irlanda no estaba preparada.
El censo de 2006 muestra que hay unos 400.000 extranjeros en la
República, lo cual representa 9,4% de la población total. Se estima que
5% de la población no irlandesa son refugiados o personas que buscan
asilo, que no están autorizados a trabajar pero sí pueden realizar
actividades educativas. Irlanda tiene una elevada proporción de
trabajadores inmigrantes. La información que se presenta a continuación
se extrajo de una investigación titulada ‘Here to Stay’ (Aquí para
quedarse), realizada por AIB Global Treasury Economic Research
http://www.aibeconomicresearch.com/
(John Beggs/Jenny Pollock) en febrero de
2006.
-
·
Había
159.300 extranjeros empleados, lo que representa 8% del total de
1.989.800 empleados (Hoy esta cifra llega a 10%)
-
·
La
proporción de extranjeros en la población irlandesa activa se
encuentra en el margen superior de la escala de la Unión Europea
-
·
31%
de los trabajadores extranjeros proviene de países adherentes a la
Unión Europea. Entre los países adherentes, Polonia es para el que
se han emitido más números de seguro social (54%) desde la expansión
de la UE. Las representaciones que le siguen en importancia son
Lituania (18%), Latvia (9%) y Eslovaquia (8%)
-
·
22.600 extranjeros trabajan en el sector de la construcción. Esto
equivale a 9% de la población activa de ese sector. La cantidad de
extranjeros empleados en este sector casi se duplicó desde 2005
-
·
56%
de los extranjeros que se desempeñan en la construcción provienen de
países adherentes
-
·
Hay muchos extranjeros que trabajan en otros sectores de la
economía. En términos absolutos, el número más grande se desempeña
en el área de la fabricación, con 27.800 trabajadores que
representan 9,4% de esa población activa. Alrededor de 40% de estos
trabajadores provienen de países adherentes
-
·
23.100 extranjeros trabajan en el sector hotelero y en restaurantes,
lo que representa a 19,3% de la población activa de ese sector.
Este es el porcentaje más alto de extranjeros en cualquier sector en
Irlanda. Aproximadamente 25% de estos trabajadores extranjeros
provienen de Asia
-
·
El
sector de finanzas y negocios cuenta con 21.200 extranjeros que
representan 8,2% de esa población activa. Más de la mitad de estos
trabajadores proviene del Reino Unido y otros 15 estados miembros de
la UE
-
·
En los sectores de salud y educación, 21.200 extranjeros representan
12,8% de esa población activa.
-
·
Casi
19.000 extranjeros trabajan en el comercio mayorista y minorista, lo
cual representa 6,6% del empleo total en ese sector
-
·
A
pesar del incremento en el empleo de extranjeros en Irlanda, el
empleo entre trabajadores indígenas ha continuado aumentando y la
tasa de desempleo para este grupo se ha mantenido cerca del empleo
total.
El servicio de
educación comunitaria y de personas adultas probablemente haya sido uno
de los primeros servicios educativos que debió enfrentar el desafío de
satisfacer las muchas y variadas necesidades de los inmigrantes, ya sea
que se tratara de trabajadores inmigrantes, personas que buscan asilo o
refugiados. En muchos casos, la educación era una de las pocas
actividades que podían realizar muchas de estas personas y el servicio
de educación comunitaria y de personas adultas adoptó medidas receptivas
y flexibles. Una de las primeras demandas fue la de clases de idioma y,
ante la falta de un servicio planificado y con recursos, gran parte de
estas clases se han ofrecido por medio del servicio de educación de
personas adultas. Más de un tercio de los 35.000 receptores de educación
de personas adultas aprenden inglés como segunda lengua. Muchos de estos
estudiantes ya poseen una buena educación pero el servicio de educación
de personas adultas es su única opción para acceder a una enseñanza de
idiomas a bajo costo o en forma gratuita. La Asociación Nacional de
Educación de Personas Adultas (AONTAS) y muchas otras partes
interesadas, instan a los gobiernos a diseñar políticas y ofrecer una
financiación específica para satisfacer las necesidades de quienes
recién llegan a nuestro país. La misión de la AONTAS es trabajar para
diseñar un sistema educativo accesible para todos y en la Irlanda del
siglo XXI hay que enfrentar muchos desafíos para que esa visión se
concrete. Por el momento, Irlanda no cuenta con una política o
estrategia oficial para satisfacer las necesidades de los trabajadores
inmigrantes en relación con el idioma o el apoyo a la integración. En
2007, el Ministerio de Educación y Ciencias inició un proceso de
consultas diseñado para informar sobre políticas y apoyo en materia de
idiomas, pero aún no se conocen los resultados de este proceso.
Los casos de los que se tiene conocimiento parecen indicar que los
trabajadores inmigrantes tienden a agruparse, a compartir el
alojamiento, etc. En los últimos años, también se ha demostrado que
existe una explotación de trabajadores inmigrantes, en especial de los
trabajadores domésticos, que en general son mujeres, y de quienes
trabajan en los sectores de servicios como restaurantes, etc. Otros
temas que generan gran inquietud son la desaparición de niños que llegan
solos a Irlanda y el tráfico de mujeres para la industria del sexo. El
servicio de educación de personas adultas ha logrado satisfacer las
necesidades de los refugiados y de quienes buscan asilo mediante el
apoyo del lenguaje, pero no hay pruebas estadísticas sobre cómo utilizan
los trabajadores inmigrantes este servicio, si lo utilizan. La Unidad de
Desarrollo del Programa de Cursos de Extensión Cultural para Adultos ha
identificado una fuerte demanda de clases de inglés entre los
trabajadores inmigrantes y los proveedores locales de educación de
personas adultas hacen todo lo posible por ofrecer cursos que son
pagados por los propios estudiantes. Pero el servicio de educación de
personas adultas ya se ha extendido lo más posible y necesita de más
recursos para enfrentar los nuevos desafíos que se le presentan.
Las comunidades locales han participado en actividades locales diseñadas
para promover la integración y conocer otras culturas. La migración
interna es un fenómeno relativamente nuevo para Irlanda que ha tenido un
rápido auge principalmente en los últimos diez años. La nueva mezcla
cultural presenta grandes oportunidades y enormes desafíos. La educación
de personas adultas juega un papel clave en el desarrollo de una
sociedad civil fuerte que abrace la diversidad y promueva la igualdad.
Pero hoy el gobierno no considera que este papel sea tan importante como
sostener la competitividad y apoyar el crecimiento económico. Por lo
tanto, no cuenta con los recursos necesarios para permitir que el
servicio de educación de personas adultas genere nuevas respuestas ante
los cambios en las comunidades irlandesas. En 2008, la AONTAS tiene
previsto analizar posibles vías para que el servicio de educación de
personas adultas enfrente el tema de la ciudadanía activa y recomiende
distintas políticas y estrategias para promover el desarrollo de una
ciudadanía activa y de la sociedad civil en su conjunto.
Como todos sabemos, aprender el idioma no es lo único que necesitan
quienes llegan a un nuevo país. En el documento oficial se expresaba la
necesidad de enmarcar las prácticas y las políticas educativas en el
contexto del servicio a una población diversa, lo cual tiene
consecuencias en el diseño de planes de estudio, materiales,
capacitación y cursos de perfeccionamiento para el personal, modos de
evaluación y suministro de métodos como norma. Esto supone no solo
combatir el racismo y promover la participación en la educación de
inmigrantes, refugiados y personas que buscan asilo, sino también
reconocer que muchos grupos minoritarios pueden tener diferentes
necesidades y contextos culturales que se deben respetar y deben estar
reflejados en un contexto educativo.
El documento oficial también señala:
El desafío de una educación intercultural radica en el reconocimiento
y la celebración del patrimonio cultural único de cada grupo étnico, lo
cual contribuye a generar una conciencia colectiva y compartida de la
independencia nacional. El objetivo es lograr ver la diferencia como
algo digno de ser celebrado y enriquecedor para toda la sociedad, en
lugar de verla como un factor que sirve de base para la enemistad.
Pero es más fácil decirlo que hacerlo. Los irlandeses probablemente se
enorgullecerían de no ser racistas y de hecho es más probable que uno se
perciba como no racista si la población es relativamente homogénea. Pero
basta con observar el tratamiento que se da a los travellers, la
minoría étnica de Irlanda, o analizar la experiencia de Irlanda del
Norte, para ver cuán complejo es desarrollar una sociedad en la cual
prevalezcan la igualdad y la justicia. Si bien algunas disposiciones
legales, como la Ley de Igualdad, prohíben la discriminación, el
verdadero desarrollo del interculturalismo exige alimentar la
comprensión de las diferencias y el apoyo para poder vivir en sociedad.
En su trabajo Justice and the Politics of Difference, Iris Marion
Young
http://www.ou.edu/cas/psc/bookyoung.htmexamina
la naturaleza del racismo, el sexismo, la homofobia y la discriminación
hacia los discapacitados. Si bien reconoce el surgimiento de un
compromiso discursivo para con la igualdad, sugiere que el racismo, el
sexismo, la homofobia y la discriminación hacia los discapacitados no
han desaparecido sino que están latentes, afectando los hábitos diarios
y los significados culturales que la mayor parte de la gente desconoce.
Ella se refiere al reconocimiento y la admisión de la diferencia entre
los grupos y a la representación de dicha diferencia a nivel normativo.
La autora postula la noción del pluralismo cultural democrático en cuya
visión una buena sociedad no transciende la diferencia entre los grupos.
Más bien hay igualdad entre grupos social y culturalmente diferenciados,
que se respetan unos a otros y se afirman en sus diferencias. El
aprendizaje de por vida juega un papel clave a la hora de alimentar el
aprendizaje sobre la vida de los otros, sus creencias y sus culturas, y
a la hora de explorar las formas prácticas de convivir como seres
humanos.
Fernanda D´ Almeida: Comentarios
al texto ICAE Confintea VI Seminar [13]
Hola,
Creo que es importante no perder de vista la historia de las
migraciones. Y reitero, es importante tener la visión las y los propios
inmigrantes y sobre todo tener una mirada pro activa en el plano de la
acción a nivel nacional en relación con el programa de Naciones Unidas y
el vacío que se evidencia entre lo que se declara y las realidades en el
terreno.
En mi humilde parecer, es necesario tener buena información sobre los
documentos de las Naciones Unidas sobre las migraciones a través de
talleres des información y formación con el fin de actualizar los
contenidos de acuerdo a las nuevas realidades que enfrentamos. Esto
tendría que estar dirigido a ongs, organizaciones comunitarias de base y
a las propias comunidades de inmigrantes que viven las situaciones. Todo
esto tiene que ser enriquecido con estudios de casos.
Por ejemplo, a pesar que caboverdianos y caboverdianas viven en Senegal
hace ya dos siglos, pocos senegaleses son capaces de nombras cuáles son
las fiestas caboverdianas que se celebran históricamente en Senegal,
fiestas que llegan a congregar hasta 5000 personas. Tampoco se sabe cuál
es el plato típico de Cabo Verde, la tasa de desempleo de la comunidad,
el grado y el nivel de formación de las y los miembros de a comunidad,
el sector dónde son más activos/as.
Por lo tanto, un estudio socio económico sobre las comunidades
inmigrantes sería algo muy importante. En una segunda etapa sería
interesante ver en qué medida la integración, especialmente la
integración africana, debe tener en cuenta las dinámicas de integración
en el nivel de base.
La unidad africana debería ser impulsada desde los ‘altos cargos’ pero
también y sobre todo desde las comunidades de base. Por último, se
debería instalar un Secretariado de la Integración que sirviera de
observatorio de estas políticas a nivel de toda África.
Pienso que a nivel nacional, un diputado que represente el millar o el
millón de personas de origen extranjero que viven en territorio
nacional, permitiría no esquivar esta situación. Y por otro lado
permitiría tomar en cuenta de manera más concreta, la cuestión de las
comunidades desde un enfoque de desarrollo harmonioso de las naciones y
del continente.